スポンサーリンク
新着ニュース

赤西仁、ツイッターでの英語のつぶやき“JINGLISH”が話題

全米デビュー曲の発売を今秋に控えている赤西仁さん(26)のツイッターでの呟きが話題となっています。
多いときは1日に20以上もツイートするそうなんですが、それが全て英語
しかも、辞書片手に取り組んでも意味が理解できないツイートが多々あるそうで・・・。
ネイティブ英語は、英語になじみのない私たちにはやっぱり難しいようです。→ Ranking
BANDAGE バンデイジ 豪華版DVD 2枚組 (本編DVD+特典DVD) <初回限定>
にほんブログ村 芸能ブログ

赤西さんのツイッターは、現在10万5千人以上のフォロワーがいます。
そして、呟きも、多いときは1日20以上とかなり多めです。
(以下引用)
「インタビューとかでは、仁は自分のことをあまりアピールするタイプじゃないから、どんなことつぶやいてるのか、すごく気になります」(30代・主婦)
(以上引用 女性セブン)
と、ファンの皆さんは赤西さんの呟きを楽しみにしているようなのですが・・・残念なことに、彼の呟きは全て英語なのです。
しかも・・・。
(以下引用)
「何ていってるのか知りたいから、辞書片手にチェックしてるけど、意味わからないことが結構あって・・・」(20代・主婦)
(以上引用 女性セブン)
さて、赤西さんはどんな呟きをしているのでしょうか。
(以下引用)
たとえば、こんなつぶやきが。
「u guys r smart.」
普通だったら、
「You guys are smart.(きみたち頭いいね!)」
となるところだが、ほかにも
「know」を「kno」と綴っていたり、「your」を「ur」、「because」を「cuz」、主語の「I」がないものもある。
また
「Laughing Out Loud.(大声で笑う)」の略語である「lol」を文末につけて「(笑い)」を意味するものもあって、ここまでくるともうわからない・・・!
(以上引用 女性セブン)
外国語に慣れない管理人の場合、タイピングするだけでも一苦労です(^^;
これらの赤西さんのつぶやきは、ファンからは「JINの英語(English)」ということで、「JINGLISH」とも呼ばれているそうなのですが、実は、こういった略語はネイティブの英語圏で実際に使われているものなのだそうです。
(以下引用)
英語を母語とする人たちはチャットやブログ、メールなどではあえて、こういった略語やスラングを使って親しみを込めることがよくあるんですよ」(在米ジャーナリスト)
(以上引用 女性セブン)
日本語でも、あえて略したり崩したりする言葉ってありますからね。
英語でもやっぱりそういう言葉があるんですね。
【LA発芸能WATCH】赤西仁の英語は「ネイティブみたい」
Geinou Ranking
Geinou Reading
Geinou Ranking
↑この記事によると、赤西さんの英語は、09年当時はネイティブの方にはまったく理解不能だったのが、10年にはネイティブのように話せるようになっていたようです。
ハリウッドデビューも自分の力で掴み取ったといわれていますし、日々英語力に磨きをかけているんですね。
赤西仁が全米No.1R&Bシンガージェイソン・デルーロとコラボ、全米デビューへ
Geinou Ranking
Geinou Ranking
Geinou Reading
たとえ英語であっても、その英語がなかなか日本人には難しくても、こうやって頻繁につぶやいてくれるというのは、ファンにとっては嬉しいことでしょう。
しかし・・・日本のファン向けに、たまには日本語でもつぶやいてくれるともっと嬉しいですね。
赤西さんのツイートをもっと理解したい人向けのアカウントもあるようですね。
赤西仁和訳ツイート
Geinou Ranking
Geinou Ranking
Geinou Reading
最後までお読みいただき、ありがとうございました。

赤西仁のツイッターはこちら
赤西仁の過去
【本日の気になるニュース】
青山テルマが芸能界から消えそう・・・韓国ガールズグループとコラボも売上533枚。前々作は447枚。
ニュース30over
松本人志監督「さや侍」が大コケ!興業成績で「もしドラ」にも惨敗…
芸能人ランキング
もしドラにまで惨敗。・・・とまで書かれてしまうもしドラって・・・(^^;
俺の作った「AKB48江口愛実」の方が絶対可愛い!
トーイチャンネット
心労か?瑛太が白髪多すぎ!&「おひさま」が痛恨のネタバレ!?
にほんブログ村 芸能ブログ 芸能裏話・噂へ

スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

最新芸能ニュース
最新芸能ニュース

コメント

  1. 匿名 より:

    lolぐらい外人とチャットしてればどこでも出てくるよ

  2. 匿名 より:

    どうでもいい。あの人は今?みたいな話題にも取り上げられない忘れられた人。

  3. えみん より:

    英語が出来る自分を自慢したいだけじゃね?

  4. より:

    たしかに上手い。ボビーオロゴンの日本語と同じくらい。でスラングだらけ。中卒タレント並みの語彙力。

  5. 匿名 より:

    jinglishとか言って、馬鹿すぎるwww
    40代の自分でもアメリカの友人とチャットするときは
    普通に使っているのに…
    無知って怖いですね。
    寧ろ使いこなしている赤西くんの方が凄いと思いますよ。